torsdag den 18. oktober 2012

I love CPH

(Short english translation below)

Hej alle. I weekenden var min veninde Caro og jeg jo i København. Vi fik shoppet en del og udnyttede blandt andet det lækre mid season sale, der er i de fleste butikker (me like!) - mere om det på andet tidspunkt. Om aftenen var vi til koncert i TAP1 på Frederiksberg. Dj Nicoline Toft, Ankerstjerne, Xander, Rune RK, Aura Dione og Burhan G, gav den gas i små tre timer. Jeg var især helt vild med Auras performance, det var vildt fedt! Årh, hun er en fed sangerinde! Det var en dejlig miniferie i Hovedstaden med en dejlig veninde :o)

xx Bjödstrup

My friend Caro and I went to Copenhagen last Saturday. It was a great day with shopping (mid season sale ftw) and concert in the evening at TAP1 in Copenhagen. It was a lovely weekend with a lovely friend. 

Aura Dione gav den gas på scenen i TAP1



fredag den 12. oktober 2012

Finally holiday!

(Short english translation below)

Min søster er hjemme fra Aalborg i denne weekend! Denne aften nyder vi med sushi, tøsefilm og i det hele taget bare søsterhygge! I morgen tager min veninde og jeg til København for at shoppe, slappe af og tage til koncert med Aura Dione, Burhan G og andre store danske navne om aftenen. Ha' en lækker efterårsferie alle jer derude! :o)

xxx Bjödstrup

English translation: My sister is home this weekend. So tonight we enjoy each other with sushi and chickflick movies. Tomorrow my friend and I go to Copenhagen to go shopping, relax and in the evening we will go to a concert with Aura Dione, Burhan G and other artists.

tirsdag den 9. oktober 2012

Støt brysterne

(Short english translation below)

I lørdags var det jo 'Lyserød Lørdag', hvor man satte ekstra meget fokus på brystkræft. Det fik mig til at gå ind på Kræftens Bekæmpelses webshop og købe disse lækre armbånd. I dag kom min bestilling hjem til mig. Man støtter kampen mod brystkræft og får samtidig nogle super lækre og moderne armbånd, totalt win win! :o)

xx Bjödstrup

English translation: It was "Pink Saturday" last Saturday here in Denmark, which focused on the fight against breast cancer. I bought these cool and modern bracelets on 'Kræftens Bekæmpelse's (fight against cancer) webshop. 




Den lille sten i armbåndet symboliserer at ca. 1 ud af 9 kvinder får brystkræft.




søndag den 7. oktober 2012

Army jacket

(Short english translation below)

Hej bloggen. I sidste uge var jeg på genbrugsshopping med nogle tøser fra min klasse. Jeg fandt bl.a. den her vildt cool militærjakke til kun 35 kr. Ja, du læste rigtigt, 35 kr! Mili-stilen er jo super moderne lige nu, så hvorfor gå ud og bruge 500 kr. på en ny jakke, når man kan finde sådan nogle lækre jakker i en genbrugsbutik! Jakken har nogle super fine detaljer, som fx det lidt rå twist på lommerne. Nøøøj, hvor er jeg glad for mit genbrugsfund :')

xxx Bjödstrup

English translation: Hey, last week my friends and I were out to buy second hand fashion. I found this cool army jacket and I spent only 35 DKK (5 euro)! The army style is very modern right now, so I was very lucky to find such a cheap and modern army jacket. I'm so glad for my new jacket!



mandag den 24. september 2012

I want ...

(English translation below) 

Selvom jeg lige har brugt (lidt for mange) penge på tøj i Aalborg, sidder jeg lige nu og savler over alle de lækre efterårsting, som lige er kommet i butikkerne! Jeg elsker tøjmærket Pull&Bear, som laver noget (ok billigt) moderigtig tøj. Tjek deres hjemmeside her. Deres sweatshirts er super fine og kan styles med mange forskellige slags jeans. Jeg har kigget meget på de 'plettede' acid washed jeans, som er virkelige rå og fede! Hvad siger I til det lidt rå look, som jeg har sat sammen på polyvore.com?

xxx Bjödstrup

English translation: As you know, I spent a lot of money on clothes in Aalborg. But right now I'm in love with the autumn fashion. I LOVE the brand Pull&Bear, which is a (ok cheap) trendy brand. I like the acid washed jeans from H&M with the sweater from Pull&Bear. What do you think about it?

Halskæde, sweatshirt  og tasken er fra Pull&Bear. Jeans og sneakers er fra H&M. Alle ting kan købes i øjeblikket

tirsdag den 18. september 2012

Fashion from Aalborg

(Short english translation below)

Hej alle. I weekenden var jeg jo i Aalborg, for at besøge min dejlige søster. Vi nød rigtig vores "søster-kvalitetstid" sammen. Vi var fx ude at shoppe i lørdags, hvor jeg fik købt rigtig mange fede ting! Jeg brugte blandt andet. mine penge på en vildt fed halskæde fra Gina Tricot og en lækker sweater fra H&M. Jeg er især pjattet med halskæden, da man både kan bruge den til fest eller bare til hverdag.

xxx Bjödstrup

English translation: Hey. Last weekend I was in Aalborg to visit my sister. Vi enjoyed the sister-time a lot! I bought many things in Aalborg. An example could be my new necklace from Gina Ticot or my lovely new sweater from H&M.

Halskæde fra Gina Tricot
Jeg er helt vild med de hvide bånd, som er en fed detalje på sweateren


Follow my blog with Bloglovin

søndag den 16. september 2012

Styling-kit from Pantene

(Short english translation below)

Weeee, så kom mine gratis shampoo- og stylingprøver fra mærket Pantene endelig! For nogle uger siden læste jeg en artikel på Elles hjemmeside, hvor der stod, at man kunne bestille et gratis styling-kit, der passer til ens hårtype (i mit tilfælde 'fint hår'). Kittet er fra Pantenes nye mærke, som endnu ikke er i butikkerne endnu. Jeg bestilte dem med det samme, da der kun var 6000 kits på højkant. Da jeg kun fik shampoo, hårkur og stylingspray i går, venter jeg stadig på den næste pakke, som indeholder mousse og hårspray. Jeg glæder mig allerede til i morgen tidlig, hvor jeg skal prøve det lækre kvalitetsmærke i mit hår! I denne weekend har jeg besøgt min søde søster i Aalborg, hvor vi også fik shoppet en del - mere om det senere!

xx Bjödstrup

English translation: Finally came the free styling-kit from Pantene as I ordered for some weeks ago. It's from Pantene's new brand which isn't in the stores yet. I'm looking forward to tomorrow, where I will try the new shampoo and conditioner! In this weekend i visited my sister in Aalborg, where we shopped a lot. More about that later.






torsdag den 13. september 2012

Surprise

(Short english translation below)

Godaften alle jer derude!
I dag var jo ovre ved min søde far, som jeg ikke har set i flere uger. Jeg har ikke haft så meget tid til familien, efter jeg begyndte på gymnasiet. Alle lektierne (jeg lyver ikke - vi får vildt mange lektier for, i forhold til folkeskolen!), de nye bekendtskaber, fester og mit arbejde har desværre gjort, at jeg som sagt ikke har haft tid til at være så meget sammen med min familie. 

Da jeg kom over til min far i dag, overraskede han mig med min livret - nemlig hjemmelavede tarteletter! Det er virkelig noget der redder ens dag, efter man har haft en sindssyg lang dag i skolen med NV (Naturvidenskabeligt Grundforløb - da jeg jo har valgt en sproglig linje, interesserer fysik, kemi og biologi mig ikke en høstblomst!). Nu står den på aftenhygge med te hjemme hos min højtelskede far!

xxx Bjödstrup

English translation: Good evening everyone I'm home at my dad right now, who I haven't seen in a few weeks! I have so much to do with my school, new friends, parties and work that I don't have time to my family. Today my dad surprised me with my favorite food - patty shells! That made my day! Now I'll spend some time with some tea and my beloving dad! 



lørdag den 8. september 2012

Hun tog min guitar...

(Short english translation below)

Igår var jeg til fødselsdag ved min søde veninde, Pernelle. Vi var 9 tøser, der spiste god mad, snakkede, sang og bare hyggede os rigtig meget! Da det var ved at blive lidt sent, gik vi alle ned på Nyborgs natklub. Der spillede den seje duo Muri & Mario. Der var fuldstændig proppet, da de spillede, da de jo er yderst populære efter deres store hit, "Hun tog min guitar". Det var en rigtig fed aften med alle mine dejlige venner og veninder. I dag står den på afslapning og desværre også hovedrengøring på værelset. Jeg håber, at I også havde en lækker fredag igår! :o)

xx Bjödstrup

English translation: Yesterday I was to my friend's birthday party. After the dinner we went to Nyborg's club and saw Muri & Mario who sang at the club. It was a really nice evening with all my lovely friends! I hope that you all had a great Friday! :o)


søndag den 2. september 2012

Concert in Odense

(Short english translation below)

Igår var mine veninder og jeg i Flakhaven til den gratiskoncert, som jeg fortalte om tidligere. Det var en rigtig fed aften. Jeg mødte en del venner, bekendte og nye mennesker. Der nogen som jeg ikke havde snakket med i måneder og en enkelt, som jeg ikke havde set i 2 år! Vi fik rigtig genopfrisket gamle minder, snakket, grinet og sunget med på de fede sange, som blev spillet. Jeg fik lige taget et hurtigt billede af NIKLAS, der laver kæmpe danske hit, som bl.a. Top swag, Veninder, Guldgraver og mange flere fede numre.

xx Bjödstrup

English translation: Yesterday my friends and I were in Flakhaven in Odense to the free concert I told you about the other day. It was a very nice evening and night. I took a picture of the danish artist NIKLAS.


fredag den 31. august 2012

Nova

(Short english translation below)

Hey alle. Lige en opdatering fra min dag. I dag nød min hund Nova og jeg det skønne vejr! Hele den kommende weekend står på, at jeg skal feste og hygge med mine nye klassekammerater og mine "gamle" veninder. Vi skal f.eks. til gratiskoncert i Flakhaven I Odense. Kendte navne som Outlandish, Christopher og Joey Moe kommer blandt andet og spiller. Det er radiokanalen Klubben, som afholder det. Tjek evt. radioens Facebook-side for mere information. Ses vi i Flakhaven? :o)

English translation: Hey everyone. Just an update from today. My dog Nova and I enjoyed the good weather here in Denmark. In the weekend I'll go to a free koncert in Odense with my new class mates and "old" friends.




mandag den 27. august 2012

Too much gossip

(Short english translation below)

Kender I det, når der går rygter i en klasse eller på for eksempel ens arbejdsplads? Det gør jeg! For eksempel oplevede jeg det i dag (historien lader jeg forblive privat - men lad os bare sige, at det handlede om mig og nogle andre!).. Der findes nogle folk, som bare elsker at sætte næsen i andres ting og dermed sprede rygter - eller bare sige de her lidt for sjove (eller pinlige) ting videre, som man helst ville lade være hemmelige.

Jeg kan som bekendt selv godt lide gossip, men jeg blander mig aldrig i folks private sager, medmindre de spørger mig, om jeg vil hjælpe dem eller noget lignende. Elsker at gå i min klasse, hvor alle folk kan sammen - men det kan godt blive too much, når der rigtig bliver sat gang i rygterne og de ryger videre til vores parallelklasser.. Nårhh, det var bare min mening - hvad synes I om sladder og rygter? :o)

xxx Bjödstrup

English translation: Do you know, when there is too much gossip ind your classroom or at your work? I do! Some people just love to interfere in other people's stuff. I really love my class mates, but sometimes it's too much when there is gossip and rumors. This was my oppinion - what do you think about gossip? :o))

søndag den 26. august 2012

A rainy Sunday

(Short english translation below)

Titlen siger sig selv.. Hvor er det kedeligt, at det regner, på en ellers så dejlig søndag. Har brugt dagen sammen med min gode ven, Morten. Vi går begge på det samme gymnasium, så det er altid rart at kunne hjælpe hinanden med lektierne eller andre ting. Man kan hurtigt kan komme i tvivl om eller behøver hjælp til mange ting, når man går på sådan en stor skole. Vi hyggede os indenfor med te og kiks, samtidig med, at vi kiggede ud på regnen, som stod ned i kaskader. 

Jeg nåede lige ud i haven imellem en af bygerne og fik taget lidt billeder af de smukke og våde blomsterblade. Jeg håber at, I alle har haft en god (og våd) søndag! :o))

xxx Bjödstrup

English translation: What a grey and rainy sunday. I spent the day with my good friend Morten. Vi drank tea and ate cookies while we looked out at the rain. I quickly ran outside and took some pictures of the beautiful wet flowers. I hope that you all had a good (and wet) Sunday!







lørdag den 25. august 2012

Gangsters

(English translation below)

Hej søde læsere. I går var jeg til introfest på gymnasiet, hvor hver klasse skulle klæde sig ud. Temaet var en film, så min klasse valgte filmen Al Capone, dvs. gangstertema! Pigerne havde sort kjole på, rød læbestift, strømpebånd, fjerboaer, pynt i håret og gik rundt med hjemmelavede cigaretholdere (lavet af sugerør, billige cigaretter og en helvedes masse tape!). Fyrene havde smoking på, butterfly, slikhår, klassiske Rayban Wayfarer, seler og cool plastikpistoler i hænderne. 

Vi havde en super fed aften, hvor vi fik spist god mad, drukket, snakket, grinet og danset. Har en helt fantastisk klasse og kan kun sige, at jeg glæder mig til de næste 3 år med dem! 

Ha' en lækker weekend. xx Bjödstrup

English translation: Yesterday my class and I were to intro party at my high school. The theme was a movie, so my class chose the movie Al Capone. The girls wore black dresses, red lipstick, accesories and walked around with homemade cigarette holders (made by straws, cheap cigarettes and lots of tape!) The boys wore tuxedo, butterfly, greased hair, Rayban Wayfarer and cool plastic guns. 

We had a really good evening and night. We ate, drank, chatted, laughed and danced. I've a fantastic class and I'm looking forward to the next 3 years with them!

Have a nice weekend, xxx Bjödstrup

Min søde klassekammerat Simone og jeg


onsdag den 22. august 2012

IntroCamp

(Short english translation below)

Hej bloggen. Fra igår til og med i dag var hele 1.g på "ryste-sammen-tur" (og et lidt mere fancy ord, IntroCamp) på Bøsøre Camping. Det var en rigtig fed tur. Vi spillede rundbold, slappede af, badede i det fede badeland, spiste sammen og bare hyggede os i hinandens selskab. 
Om aftenen var der arrangeret snobrød om et bål, men da der ikke var plads til omkring 200 unge mennesker rundt om det, belsluttede det meste af min fantastiske klasse at gå op i vores hytte og spille kort, snakke og slappe af. Vi lærte en masse ting om hinanden og ja, det var en rigtig "ryste-sammen-tur". I dag står den bare på afslapning hjemme og fitness i eftermiddag. Ha' en dejlig dag!

xxx Bjödstrup

English translation: Hey. From yesterday and today I was on a IntroCamp with whole 1. g. It was a lovely trip. We played ball, relaxed, bathed in the pool, ate together and just had a good time. In the evening my class and I decided to go to our cottage on the camp. We played cards and talked. We all learned many things about eachother so it was a really good IntroCamp! Have a nice day!


Badelandet og udendørsarealerne på campingpladsen - lånte lige billederne fra Bøsøre Campings hjemmeside :o)

søndag den 19. august 2012

At the beach

(Short english translation below)

I dag var jeg ude at nyde det gode vejr med mine to gode veninder, Caroline (til venstre) og Louise (til højre). Vi besluttede at tage på stranden. Der fik vi både badet, solet os, drukket iskaffe og fik snakket. Dejligt at vi lige nåede at nyde sommeren (forhåbelig ikke sidste gang i år).

xx Bjödstrup

English translation: Today I enjoyed the good weather with my two good friends Caroline (left) and Louise (right). We decided to go to the beach. we bathed, drank iced coffee and talked.


fredag den 17. august 2012

Memories

(English translation below)

Fandt lige dette super søde billede, som min dejlige veninde Louise (Weis, som tidl. også havde bloggen) tog for nogle måneder siden. Billeder, som man har taget sammen med sine veninder, bringer vildt mange minder frem. Ja, det behøver ikke engang at være billeder af hinanden, det kan bare være billeder af forskellige ting, som ens veninder og en selv fandt sjovt eller interessant. 

Som foreksempel dette billede af vores hænder. Vi fandt begge to, de vildt skøre og anderledes ringe (min er den med vingerne) på Ørbæk Markedet her i starten af sommerferien. Louise og jeg havde gået hele dagen på kræmmermarkedet, som lå derude hvor kragerne vender. Vi travede frem og tilbage, forbi rækkerne, hvor mange boder solgte hjemmestrikket tøj, ure som ikke kunne gå, røget kød og alt muligt andet mærkeligt. Men lige netop den bod, stoppede hende og jeg op ved og endte så med at købe ringene, som er på billedet. 

Minder kan både være godt og skidt, men heldigvis var dette minde rigtig godt. Det får mig til at huske på, at jeg har sådan nogle dejlige veninder som hende. God weekend til alle jer derude!

xxx Bjödstrup

English translation: I found this nice picture, as my friend Louise took in the holiday. Pictures like this brings back memories. An example could be this picture. We were on Ørbæk markedet (a market near Nyborg) and Louise and I stopped up when we saw these crazy and different rings. Memories can be good or bad, but this was very good. It reminds me  that I have such of good friends like her. Have a nice weekend!



torsdag den 16. august 2012

New in - vans old skool

(Short english translation below)

Yeees! Så kom mine elskede Vans endelig. Jeg hentede dem i går aftes i Post danmarks døgnbox, så jeg kunne tage mine nye babies i brug i dag. Det er nogle rigtig lækre sko!

xx Bjödstrup

English translation: Yeees! Finally my lovely Vans arrived to me. I received them yesterday evening, so I could use them today. It's a nice pair of shoes!








onsdag den 15. august 2012

First day at school

(Short english translation below)

Så startede jeg endelig i gymnasiet! Det var en rigtig dejlig solrig og varm første skoledag. Fik mødt min nye klassekammerater, de virker som nogle super søde mennesker. 

Min dag startede med, at jeg fulgtes med min gode veninde til gymnasiet. Udenfor skolen ventede vi, til lærerne åbnede dørene inde til salen, hvor vi så blev fordelt i klasserne. Jeg er kommet i 1. k, som er en sproglig klasse. Vi blev vist rundt på skolen, spiste frokost i kantinen, fik snakket sammen og fik en masse praktiske oplysninger smidt i hovedet (kan ikke huske halvdelen). Alt i alt en god første skoledag!

xx Bjödstrup

English translation: Finally i started in highschool! It was a good first school day. I met my new classmates, got a guided tour around the building, ate in the cafeteria and got a lot of information about the school (I can't remember half of that). It was a nice first school day!

Todays outfit. Shorts fra Zara, shirt fra Bershka, sko fra Converse 

My little trip to Germany

(Short english translation below)


Hej søde læsere, må desværre undskylde for, at bloggen har stået lidt stille her på det seneste. Det skyldes, at jeg har været på en "mor-og-datter-tur" til Dahme i Nordtyskland. Dahme strand var vildt lang og den havde en fed strandpromenade med butikker og restauranter. Det eneste vi lavede var at sole os, spise, bade, læse og sove i vores 'Strandkörbe' (strandkurv), som vi havde lejet i to dage. Det var en rigtig dejlig afslutning på en perfekt sommerferie!

xx Bjödstrup



English translation: Hey, I'm sorry not to update the blog, but it's because I was on a "mom-and-daughter-trip" to Dahme in Germany. We bathed, sleept and ate at the beach. Nothing else! It was a lovely ending of a perfect summer holiday!

Udsigten fra vores strandkurv.. Dette billede kunne lige så godt være fra Italien og ikke Nordtyskland!

torsdag den 9. august 2012

Myworldofdespair

Her for noget tid siden, havde mig og Nana snakket om eventuelt at begynde, at blogge hver for sig, da vi har forskellige tanker om bloggen, hvad vi vil blogge om, og generalt har vi bare ikke altid den samme stil. For at den skulle forblive personlig tog jeg initiativ og startede min egen blog, som du kan finde her. Vi er så blevet enige om, at Nana bare skal fortsætte denne, for der er ingen grund til, at den går til spilde! Håber i tager et smut forbi min blog!

- Weis.

My new spontaneous piercing

- Ahhh, det er måske ikke en piercing, men to nye huller i ørerne! 

Hej kære læsere. I dag tog jeg en hurtig og meget spontan beslutning. Et kvarter inden jeg skulle på arbejde, smuttede jeg ned i byen med min veninde Louise (Weis). Vi tog ind i en smykkeforretning, hvor man kan få lavet huller i ørerne. Jeg har længe gået og drømt om et hul i det øverste af mit øre, men har aldrig taget mig sammen til at få det lavet. Min veninde havde overvejet at få et hul i det ene øre, da man jo kan dele de to øreringe, som bliver skudt i. Smart! Men hun ville ikke, så jeg sagde da bare, at jeg ville have to huller i ørerne (skal lige siges at jeg fik to i det samme øre!). Jeg har i forvejen to huller i det ene øre og et i det andet.

Men så sad jeg der på stolen i baglokalet af smykkebutikken og en tanke poppede op i mit hovede: "Mon jeg burde have spurgt min mor om lov først? Hmmmm". Næh nej, det måtte blive en overraskelse når jeg kom hjem (og det blev det i den grad også! "Hvad bliver så det næste Nana? En tungepiercing eller en tatovering?" - Hun tog det dog meget pænt alligevel!). Nå, jeg fik de to huller og trods smerten, hver gang jeg lige skal have håret bag ørerne, er jeg ganske tilfreds! Jeg overvejer at skifte den fine lille sten øverste oppe ud med en ring, om 6-8 uger, når jeg må tage den ud. Hvad synes I?

xx Bjödstrup




New shoes ordered

(Short english translation below)

Juhhuu, så har jeg endelig taget mig sammen til at bestille et par nye sneakers! Det er et par super sprøde Vans Old Skool, som jeg bestilte på nettet her for et par minutter siden. Jeg håber på at få dem i løbet af næste uge (helst inden onsdag, da jeg starter på gym der - mere om det senere!). Jeg har længe gået og savlet over forskellige sneaks, som for eksempel New Balance, Adidas, Vans og andre fede mærker. Men da jeg nok mest er en 'drengepige' hvad angår stil, så vil jeg have fingrene i et par skatersko for en gangs skyld :o)

Disse lækre grå og sorte Vans Old Skool er jo som sagt på vej hjem til mig, og jeg glæder mig til at tage dem i brug!

xx Bjödstrup

English translation: Finally I ordered some new sneaks. It's a cool pair of Vans Old Skool as I ordered some minuts ago. I hope to recieve them before wednesday, because I start in school there (more about that later). I have most of all a tomboy style and I thought these skater shoes could be cool. I look forward to use these nice grey and black Vans Old Skool!




onsdag den 8. august 2012

I'm famous!!

(Short english translation below)

Hey alle, er stadig oppe at køre over gårsdagens optur. Jeg vandt nemlig en sommerfoto-konkurrence i den lokale avis! Blev virkelig overrasket da jeg bladrede igennem bladet og fandt mit billede, (ja mit helt eget billede, taget med mit helt eget kamera) i avisen!

Virker billedet ikke en smule bekendt? Jo, det var jo det jeg tog af min veninde Pernille, da vi var på ølejr for nogle uger siden :o)

Noget helt andet er, at Weis har "overdraget" bloggen til mig, da hun har oprettet sin helt egen blog. Så fra nu af hedder bloggen "Bjödstrup" (www.bjodstrup.blogspot.com) og vil fortsat være en blog, hvor jeg skriver om min hverdag, nyeste køb, mode, ferier og hvad jeg ellers lige støder på! :o)

xx Bjödstrup


English translation: Hey, I'm still excited by yesterday, when I won a photo competition in the local news paper in Nyborg! Can you recognize the picture? Yes, It's from my vacation with my two friends Caroline and Pernille.

Btw, Weis has assigned the blog to me, 'cause she has her own blog now. From now on the blog is called "Bjödstrup" (www.bjodstrup.blogspot.com) and I continue to write about my life, newest buy, fashion, holidays and about my experiences! :o)

Ja, du ser rigtigt. Jeg hedder også Mortensen :o))





onsdag den 1. august 2012

Vacation

(Short english translation below)

Hey bloggen, undskyld den lange pause. Pausen skyldes at Weis har været i Italien og ikke haft mulighed for at opdatere bloggen og jeg har været på ølejr. "ØLEJR?" Tænker du sikkert. Ja, en ret primitiv lejr på en ø, hvor der ikke er noget strøm, ordenlige toiletter og hvor man sover i telt. Jeg vil helt klart anbefale andre unge at tage afsted på sådan en ølejr! Lidt over 700 kr for en hel uge, hvor mad også er inkluderet i prisen. Tjek www.oelejr.dk ud, hvis du også er interesseret. Der er vildt mange forskellige lejre i hele landet, man kan tage afsted til. :o)

Jeg var afsted med mine to veninder på Skarø. Vi mødte en masse andre dejlige unge mennesker. Vi brugte ugen på at slappe af i lejren og på stranden, nyde det dejlige vejr (ja, der var lige en uge i Danmark, hvor det var godt vejr!), feste om aftenen og ellers bare hygge os i hinandens selvskab.

- Bjödstrup

English translation: Hey, sorry for the break. In the holiday Weis was in Italy and I was on a camp on a island. It's a primitive camp without electricity, toilets and where you sleep in a tent. I would definitely recommand it to other teens. I went with my two friends and we met alot of friendly young people. We used the week to relax in the camp and at the beach, party and just enjoy eachother.






fredag den 20. juli 2012

Lunch in Kerteminde

 (Short english translation below)

I går var familien og jeg i Kerteminde for at spise frokost. Kerteminde er en fantastisk lille fiskerby, som ligger på Østfyn. Vi var inde på Restaurant Havnen, for at få  en lille bid mad - og selvfølgelig skulle det være fisk i form af et stjerneskud, da vi nu var ved vandet. Efter vi havde spist, satte vi kursen mod Nyborg igen. Vi kørte forbi et lille slot med den smukkeste forhave, jeg har set længe. Det var som at komme tilbage til et af H.C. Andersens gamle eventyr, da bindingsværkshusene, vandet og stemningen gjorde dette sted idyllisk og stillestående - så smukt!

- Bjödstrup

English translation: Yesterday my family and I were in Kerteminde, which is a lovely little town. We ate fish in a little restaurant called Restaurant Havnen. After the lunch, we drove pass a castle with a beautiful front yard I've ever seen. It was like a H.C. Andersen fairytale with the timbered houses and the pond - so beautiful!






fredag den 13. juli 2012

New nail polish

(Short english translation below)

Nyder I sommerferien? :o)))
Jeg var her forleden ude at købe en ny neglelak. Jeg ville prøve en vild farve, i stedet for at købe flere lyse og nude farver (jeg har RIGTIG mange lakker i de farver). Jeg ville ikke bruge en masse penge på min nye pangfarvede lak, så jeg tog derfor i Tiger, for at købe en. Lakkerne i Tiger koster kun 10 kroner, så det var da lige til at overkomme!

Jeg har valgt en neglelak i en lækker orange farve, som passer rigtig godt her til sensommeren, når huden har fået en lækker glød igennem sommermånederne. Jeg passer rigtig godt på mine negle og vil gerne have lange og velplejede negle. Jeg bruger Nail Strengthener fra ACO, som kan købes på apoteket. Den fungerer som en slags olie, som jeg f.eks. putter på mine lakfrie negle om aftenen. Man får nogle rigtig stærke negle af det :o)

- Bjödstrup

Short english translation: Do you enjoy the summer? Yesterday I bought a new orange nail polish. I bought it in the cheap store Tiger. The polish only cost 10 DKK kr, so it was very cheap! I think the orange color is good to the late summer, because the skin has become a summer tan. I take care of my nails so I use the oil Nail Strengthener from ACO from the pharmacy :o))